Titulo:
Texto fuerte / Texto débil
.
Sumario:
¿Cuál es la función estética del texto de teatro hoy en día? ¿Qué efectos producen en los espectadores las palabras dichas por actores? Tal vez, y con el simple propósito de tener una visión panorámica de la situación contemporánea, se podrá distinguir dos polos: de un lado el texto contiene huecos y baches que favorecen el involucro del espectador, dejándolo pasar dentro de las palabras; al otro lado, el texto parece ser un concentrado de energías y provocar una excitación sensorial. En un caso hablamos de texto débil, en otro de texto fuerte.
Guardado en:
2011-222X
2500-5057
4
2009-01-01
16
28
info:eu-repo/semantics/openAccess
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
id |
oai:revistasojs.ucaldas.edu.co:article_9255 |
---|---|
record_format |
ojs |
spelling |
Texto fuerte / Texto débil Strong text / Weak text ¿Cuál es la función estética del texto de teatro hoy en día? ¿Qué efectos producen en los espectadores las palabras dichas por actores? Tal vez, y con el simple propósito de tener una visión panorámica de la situación contemporánea, se podrá distinguir dos polos: de un lado el texto contiene huecos y baches que favorecen el involucro del espectador, dejándolo pasar dentro de las palabras; al otro lado, el texto parece ser un concentrado de energías y provocar una excitación sensorial. En un caso hablamos de texto débil, en otro de texto fuerte. Which is the aesthetic function of the theater text nowadays? Which effects do the words said by the actors produce in the audience? Maybe, and with the simple purpose of having a panoramic view of the contemporary situation, it will be possible to distinguish two opposites: on one side, the text includes holes and gaps which favor the audience involvement, allowing him/her to go into the words; on the other side, the text seems to be a concentration of energies and it can provoke a sensory agitation. In the first case we talk about weak text and in the second case we talk about strong text. Chevallier, Jean-Frédéric Mével, Matthieu Texto teatral texto débil texto fuerte presentación presente espectador potenciar hueco Theater text weak text strong text presentation present audience strengthen gap 4 , Año 2010 : Enero-Diciembre Artículo de revista Journal article 2010-01-01T00:00:00Z 2010-01-01T00:00:00Z 2009-01-01 application/pdf Universidad de Caldas Revista Colombiana de Artes Escénicas 2011-222X 2500-5057 https://revistasojs.ucaldas.edu.co/index.php/artescenicas/article/view/9255 https://revistasojs.ucaldas.edu.co/index.php/artescenicas/article/view/9255 spa https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ 16 28 Beckett, Samuel. (1959). La dernière bande. Paris: Minuit. Carroll, Lewis. (2002). Alice’s adventures in Wonderland. Nueva York: The modern library. Céline, Louis-Ferdinand. (1952). Mort à crédit. Paris: Gallimard. Cortázar, Julio. (1984). Rayuela. Madrid: Cátedra. Chevallier, Jean-Frédéric. (2002). Essai d’approche et de définition d’un tragique du XXème siècle. Lille: ANRT. Danan, Joseph. (1994). Passage des lys. Paris: Théâtre Ouvert. Deleuze, Gilles. (1968). Différence et répétition. Paris: PUF. Deleuze, Gilles & Guattari, Félix. (1980). Milles plateaux. Paris: Minuit. Dubuffet, Jean & Simon, Claude. (1994). Correspondance. 1970-1984. Paris: L’Echoppe. Elizondo, Salvador. (2000). El hipogeo secreto. México: Fondo de Cultura Económica. Garcia, Rodrigo. (2003). L’histoire de Ronald le clown de Mc Donald’s seguido por J’ai acheté une pelle chez Ikea pour creuser ma tombe, Besançon: Les Solitaires Intempestifs. Joyce, James. (1952). Ulysse. Paris: Gallimard. Luca, Ghérasim. (1953). Héros-Limite. Paris: Le Soleil Noir. Lyotard, Jean-François. (1980). “Capitalisme énergumène”. In Des dispositifs pulsionnels. Paris: Christian Bourgois. ________. (1993). Le postmoderne expliqué aux enfants. Paris: Galilée. Müller, Heiner. (1979). Hamlet-Machine. Paris: Minuit. Musil, Robert. (1995). L’homme sans qualités. Paris: Point Seuil. Novarina, Valère. (1991). Je suis. Paris: P.O.L. ________. (2007). L’Acte inconnu. Paris: P.O.L. Pasolini, Pier Paolo. (1990). “Calderón”. In Théâtre. Arles: Actes Sud-BABEL. Simon, Claude. (1981a). Les Géorgiques. Paris: Minuit. ________. (1981b). Le Jardin des plantes. Paris: Minuit. ________. (1986). Discours de Stockholm. Paris: Minuit. Vatt imo, Gianni. (1987). La fi n de la modernité. Paris: Seuil. https://revistasojs.ucaldas.edu.co/index.php/artescenicas/article/download/9255/7494 info:eu-repo/semantics/article http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 info:eu-repo/semantics/publishedVersion http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 info:eu-repo/semantics/openAccess http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 Text Publication |
institution |
UNIVERSIDAD DE CALDAS |
thumbnail |
https://nuevo.metarevistas.org/UNIVERSIDADDECALDAS/logo.png |
country_str |
Colombia |
collection |
Revista Colombiana de Artes Escénicas |
title |
Texto fuerte / Texto débil |
spellingShingle |
Texto fuerte / Texto débil Chevallier, Jean-Frédéric Mével, Matthieu Texto teatral texto débil texto fuerte presentación presente espectador potenciar hueco Theater text weak text strong text presentation present audience strengthen |
title_short |
Texto fuerte / Texto débil |
title_full |
Texto fuerte / Texto débil |
title_fullStr |
Texto fuerte / Texto débil |
title_full_unstemmed |
Texto fuerte / Texto débil |
title_sort |
texto fuerte / texto débil |
title_eng |
Strong text / Weak text |
description |
¿Cuál es la función estética del texto de teatro hoy en día? ¿Qué efectos producen en los espectadores las palabras dichas por actores? Tal vez, y con el simple propósito de tener una visión panorámica de la situación contemporánea, se podrá distinguir dos polos: de un lado el texto contiene huecos y baches que favorecen el involucro del espectador, dejándolo pasar dentro de las palabras; al otro lado, el texto parece ser un concentrado de energías y provocar una excitación sensorial. En un caso hablamos de texto débil, en otro de texto fuerte.
|
description_eng |
Which is the aesthetic function of the theater text nowadays? Which effects do the words said by the actors produce in the audience? Maybe, and with the simple purpose of having a panoramic view of the contemporary situation, it will be possible to distinguish two opposites: on one side, the text includes holes and gaps which favor the audience involvement, allowing him/her to go into the words; on the other side, the text seems to be a concentration of energies and it can provoke a sensory agitation. In the first case we talk about weak text and in the second case we talk about strong text.
|
author |
Chevallier, Jean-Frédéric Mével, Matthieu |
author_facet |
Chevallier, Jean-Frédéric Mével, Matthieu |
topicspa_str_mv |
Texto teatral texto débil texto fuerte presentación presente espectador potenciar hueco |
topic |
Texto teatral texto débil texto fuerte presentación presente espectador potenciar hueco Theater text weak text strong text presentation present audience strengthen |
topic_facet |
Texto teatral texto débil texto fuerte presentación presente espectador potenciar hueco Theater text weak text strong text presentation present audience strengthen |
citationvolume |
4 |
citationedition |
, Año 2010 : Enero-Diciembre |
publisher |
Universidad de Caldas |
ispartofjournal |
Revista Colombiana de Artes Escénicas |
source |
https://revistasojs.ucaldas.edu.co/index.php/artescenicas/article/view/9255 |
language |
spa |
format |
Article |
rights |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ info:eu-repo/semantics/openAccess http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
references |
Beckett, Samuel. (1959). La dernière bande. Paris: Minuit. Carroll, Lewis. (2002). Alice’s adventures in Wonderland. Nueva York: The modern library. Céline, Louis-Ferdinand. (1952). Mort à crédit. Paris: Gallimard. Cortázar, Julio. (1984). Rayuela. Madrid: Cátedra. Chevallier, Jean-Frédéric. (2002). Essai d’approche et de définition d’un tragique du XXème siècle. Lille: ANRT. Danan, Joseph. (1994). Passage des lys. Paris: Théâtre Ouvert. Deleuze, Gilles. (1968). Différence et répétition. Paris: PUF. Deleuze, Gilles & Guattari, Félix. (1980). Milles plateaux. Paris: Minuit. Dubuffet, Jean & Simon, Claude. (1994). Correspondance. 1970-1984. Paris: L’Echoppe. Elizondo, Salvador. (2000). El hipogeo secreto. México: Fondo de Cultura Económica. Garcia, Rodrigo. (2003). L’histoire de Ronald le clown de Mc Donald’s seguido por J’ai acheté une pelle chez Ikea pour creuser ma tombe, Besançon: Les Solitaires Intempestifs. Joyce, James. (1952). Ulysse. Paris: Gallimard. Luca, Ghérasim. (1953). Héros-Limite. Paris: Le Soleil Noir. Lyotard, Jean-François. (1980). “Capitalisme énergumène”. In Des dispositifs pulsionnels. Paris: Christian Bourgois. ________. (1993). Le postmoderne expliqué aux enfants. Paris: Galilée. Müller, Heiner. (1979). Hamlet-Machine. Paris: Minuit. Musil, Robert. (1995). L’homme sans qualités. Paris: Point Seuil. Novarina, Valère. (1991). Je suis. Paris: P.O.L. ________. (2007). L’Acte inconnu. Paris: P.O.L. Pasolini, Pier Paolo. (1990). “Calderón”. In Théâtre. Arles: Actes Sud-BABEL. Simon, Claude. (1981a). Les Géorgiques. Paris: Minuit. ________. (1981b). Le Jardin des plantes. Paris: Minuit. ________. (1986). Discours de Stockholm. Paris: Minuit. Vatt imo, Gianni. (1987). La fi n de la modernité. Paris: Seuil. |
type_driver |
info:eu-repo/semantics/article |
type_coar |
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 |
type_version |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
type_coarversion |
http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |
type_content |
Text |
publishDate |
2009-01-01 |
date_accessioned |
2010-01-01T00:00:00Z |
date_available |
2010-01-01T00:00:00Z |
url |
https://revistasojs.ucaldas.edu.co/index.php/artescenicas/article/view/9255 |
url_doi |
https://revistasojs.ucaldas.edu.co/index.php/artescenicas/article/view/9255 |
issn |
2011-222X |
eissn |
2500-5057 |
citationstartpage |
16 |
citationendpage |
28 |
url2_str_mv |
https://revistasojs.ucaldas.edu.co/index.php/artescenicas/article/download/9255/7494 |
_version_ |
1811199637616328704 |