Titulo:
The Lexicographical Notes in Bilingual Dictionaries
.
Guardado en:
2307-7999
2310-4635
9
2021-01-25
e1006
e1006
Propósitos y Representaciones - 2021
info:eu-repo/semantics/openAccess
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
id |
metarevistapublica_usil_propositosyrepresentaciones_48_article_1006 |
---|---|
record_format |
ojs |
spelling |
The Lexicographical Notes in Bilingual Dictionaries The Lexicographical Notes in Bilingual Dictionaries Dictionary notes play an important role in description of a title unit. A note is an abbreviated word or phrase which gives a certain characteristic to the language unit. Traditionally, different types of notes are distinguished: grammatical, stylistic, sectoral, chronological, etc. The object of this research is a lexicographic note which can be justified if it demarks the usage sphere and language peculiarities of the title unit. The material for the research is bilingual (Russian-Tatar and Russian-Chinese) dictionaries of various types of the end of the 20th – beginning of the 21st centuries. The paper presents the results of comparative analysis of the notes system in bilingual dictionaries. The study revealed the following: 1) when lexical units are supplied with notes, the authors and compilers of bilingual dictionaries, as a rule, use the data from thesauri of the entry language, though not always consistently; 2) stylistic notes (разг., груб., бранн., сниж., пренебр., презр., etc.) do not have distinct boundaries, thus, a user may have difficulties seeing the difference between the properties; 3) the problem of singularia tantum and pluralia tantum words should be specially highlighted, namely, if one meaning of a word is singularia tantum and another is pluralia tantum; 4) a certain group of notes is rare in the analyzed dictionaries, for example, statistical notes, the notes pointing out the dialectical character of the described unites, etc. Terminological notes should be used only for describing polysemantic words to distinguish between their meanings and homonyms; 5) when using lexicographic notes, one of the linguography principles is often violated – to describe similar things in a similar way. Junying, Li Nurutdinovna Karimullina, Rezeda Miao, Sun lexicographical note bilingual linguography microstructure bilingual dictionary dictionary entry. 9 SPE2 Núm. SPE2 , Año 2021 : Número especial: Competencias profesionales para la formación universitaria internacional Artículo de revista Journal article 2021-01-25T00:00:00Z 2021-01-25T00:00:00Z 2021-01-25 application/pdf Carrera de Psicología, Universidad San Ignacio de Loyola, Lima, Perú. Propósitos y Representaciones 2307-7999 2310-4635 https://revistas.usil.edu.pe/index.php/pyr/article/view/1006 10.20511/pyr2021.v9nSPE2.1006 https://doi.org/10.20511/pyr2021.v9nSPE2.1006 eng https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ Propósitos y Representaciones - 2021 e1006 e1006 https://revistas.usil.edu.pe/index.php/pyr/article/download/1006/1288 info:eu-repo/semantics/article http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 http://purl.org/redcol/resource_type/ARTREF info:eu-repo/semantics/publishedVersion http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 info:eu-repo/semantics/openAccess http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 Text Publication |
institution |
UNIVERSIDAD SAN IGNACIO DE LOYOLA |
thumbnail |
https://nuevo.metarevistas.org/USIL/logo.png |
country_str |
Perú |
collection |
Propósitos y Representaciones |
title |
The Lexicographical Notes in Bilingual Dictionaries |
spellingShingle |
The Lexicographical Notes in Bilingual Dictionaries Junying, Li Nurutdinovna Karimullina, Rezeda Miao, Sun lexicographical note bilingual linguography microstructure bilingual dictionary dictionary entry. |
title_short |
The Lexicographical Notes in Bilingual Dictionaries |
title_full |
The Lexicographical Notes in Bilingual Dictionaries |
title_fullStr |
The Lexicographical Notes in Bilingual Dictionaries |
title_full_unstemmed |
The Lexicographical Notes in Bilingual Dictionaries |
title_sort |
lexicographical notes in bilingual dictionaries |
title_eng |
The Lexicographical Notes in Bilingual Dictionaries |
description_eng |
Dictionary notes play an important role in description of a title unit. A note is an abbreviated word or phrase which gives a certain characteristic to the language unit. Traditionally, different types of notes are distinguished: grammatical, stylistic, sectoral, chronological, etc. The object of this research is a lexicographic note which can be justified if it demarks the usage sphere and language peculiarities of the title unit. The material for the research is bilingual (Russian-Tatar and Russian-Chinese) dictionaries of various types of the end of the 20th – beginning of the 21st centuries. The paper presents the results of comparative analysis of the notes system in bilingual dictionaries. The study revealed the following: 1) when lexical units are supplied with notes, the authors and compilers of bilingual dictionaries, as a rule, use the data from thesauri of the entry language, though not always consistently; 2) stylistic notes (разг., груб., бранн., сниж., пренебр., презр., etc.) do not have distinct boundaries, thus, a user may have difficulties seeing the difference between the properties; 3) the problem of singularia tantum and pluralia tantum words should be specially highlighted, namely, if one meaning of a word is singularia tantum and another is pluralia tantum; 4) a certain group of notes is rare in the analyzed dictionaries, for example, statistical notes, the notes pointing out the dialectical character of the described unites, etc. Terminological notes should be used only for describing polysemantic words to distinguish between their meanings and homonyms; 5) when using lexicographic notes, one of the linguography principles is often violated – to describe similar things in a similar way.
|
author |
Junying, Li Nurutdinovna Karimullina, Rezeda Miao, Sun |
author_facet |
Junying, Li Nurutdinovna Karimullina, Rezeda Miao, Sun |
topic |
lexicographical note bilingual linguography microstructure bilingual dictionary dictionary entry. |
topic_facet |
lexicographical note bilingual linguography microstructure bilingual dictionary dictionary entry. |
citationvolume |
9 |
citationissue |
SPE2 |
citationedition |
Núm. SPE2 , Año 2021 : Número especial: Competencias profesionales para la formación universitaria internacional |
publisher |
Carrera de Psicología, Universidad San Ignacio de Loyola, Lima, Perú. |
ispartofjournal |
Propósitos y Representaciones |
source |
https://revistas.usil.edu.pe/index.php/pyr/article/view/1006 |
language |
eng |
format |
Article |
rights |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ Propósitos y Representaciones - 2021 info:eu-repo/semantics/openAccess http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
type_driver |
info:eu-repo/semantics/article |
type_coar |
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 |
type_version |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
type_coarversion |
http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |
type_content |
Text |
publishDate |
2021-01-25 |
date_accessioned |
2021-01-25T00:00:00Z |
date_available |
2021-01-25T00:00:00Z |
url |
https://revistas.usil.edu.pe/index.php/pyr/article/view/1006 |
url_doi |
https://doi.org/10.20511/pyr2021.v9nSPE2.1006 |
issn |
2307-7999 |
eissn |
2310-4635 |
doi |
10.20511/pyr2021.v9nSPE2.1006 |
citationstartpage |
e1006 |
citationendpage |
e1006 |
url2_str_mv |
https://revistas.usil.edu.pe/index.php/pyr/article/download/1006/1288 |
_version_ |
1811200491551457280 |