Titulo:

The Lexicographical Notes in Bilingual Dictionaries
.

Guardado en:

2307-7999

2310-4635

9

2021-01-25

e1006

e1006

Propósitos y Representaciones - 2021

info:eu-repo/semantics/openAccess

http://purl.org/coar/access_right/c_abf2

id metarevistapublica_usil_propositosyrepresentaciones_48_article_1006
record_format ojs
spelling The Lexicographical Notes in Bilingual Dictionaries
The Lexicographical Notes in Bilingual Dictionaries
Dictionary notes play an important role in description of a title unit. A note is an abbreviated word or phrase which gives a certain characteristic to the language unit. Traditionally, different types of notes are distinguished: grammatical, stylistic, sectoral, chronological, etc. The object of this research is a lexicographic note which can be justified if it demarks the usage sphere and language peculiarities of the title unit. The material for the research is bilingual (Russian-Tatar and Russian-Chinese) dictionaries of various types of the end of the 20th – beginning of the 21st centuries. The paper presents the results of comparative analysis of the notes system in bilingual dictionaries. The study revealed the following: 1) when lexical units are supplied with notes, the authors and compilers of bilingual dictionaries, as a rule, use the data from thesauri of the entry language, though not always consistently; 2) stylistic notes (разг., груб., бранн., сниж., пренебр., презр., etc.) do not have distinct boundaries, thus, a user may have difficulties seeing the difference between the properties; 3) the problem of singularia tantum and pluralia tantum words should be specially highlighted, namely, if one meaning of a word is singularia tantum and another is pluralia tantum; 4) a certain group of notes is rare in the analyzed dictionaries, for example, statistical notes, the notes pointing out the dialectical character of the described unites, etc. Terminological notes should be used only for describing polysemantic words to distinguish between their meanings and homonyms; 5) when using lexicographic notes, one of the linguography principles is often violated – to describe similar things in a similar way.
Junying, Li
Nurutdinovna Karimullina, Rezeda
Miao, Sun
lexicographical note
bilingual linguography
microstructure
bilingual dictionary
dictionary entry.
9
SPE2
Núm. SPE2 , Año 2021 : Número especial: Competencias profesionales para la formación universitaria internacional
Artículo de revista
Journal article
2021-01-25T00:00:00Z
2021-01-25T00:00:00Z
2021-01-25
application/pdf
Carrera de Psicología, Universidad San Ignacio de Loyola, Lima, Perú.
Propósitos y Representaciones
2307-7999
2310-4635
https://revistas.usil.edu.pe/index.php/pyr/article/view/1006
10.20511/pyr2021.v9nSPE2.1006
https://doi.org/10.20511/pyr2021.v9nSPE2.1006
eng
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Propósitos y Representaciones - 2021
e1006
e1006
https://revistas.usil.edu.pe/index.php/pyr/article/download/1006/1288
info:eu-repo/semantics/article
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
http://purl.org/redcol/resource_type/ARTREF
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
info:eu-repo/semantics/openAccess
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
Text
Publication
institution UNIVERSIDAD SAN IGNACIO DE LOYOLA
thumbnail https://nuevo.metarevistas.org/USIL/logo.png
country_str Perú
collection Propósitos y Representaciones
title The Lexicographical Notes in Bilingual Dictionaries
spellingShingle The Lexicographical Notes in Bilingual Dictionaries
Junying, Li
Nurutdinovna Karimullina, Rezeda
Miao, Sun
lexicographical note
bilingual linguography
microstructure
bilingual dictionary
dictionary entry.
title_short The Lexicographical Notes in Bilingual Dictionaries
title_full The Lexicographical Notes in Bilingual Dictionaries
title_fullStr The Lexicographical Notes in Bilingual Dictionaries
title_full_unstemmed The Lexicographical Notes in Bilingual Dictionaries
title_sort lexicographical notes in bilingual dictionaries
title_eng The Lexicographical Notes in Bilingual Dictionaries
description_eng Dictionary notes play an important role in description of a title unit. A note is an abbreviated word or phrase which gives a certain characteristic to the language unit. Traditionally, different types of notes are distinguished: grammatical, stylistic, sectoral, chronological, etc. The object of this research is a lexicographic note which can be justified if it demarks the usage sphere and language peculiarities of the title unit. The material for the research is bilingual (Russian-Tatar and Russian-Chinese) dictionaries of various types of the end of the 20th – beginning of the 21st centuries. The paper presents the results of comparative analysis of the notes system in bilingual dictionaries. The study revealed the following: 1) when lexical units are supplied with notes, the authors and compilers of bilingual dictionaries, as a rule, use the data from thesauri of the entry language, though not always consistently; 2) stylistic notes (разг., груб., бранн., сниж., пренебр., презр., etc.) do not have distinct boundaries, thus, a user may have difficulties seeing the difference between the properties; 3) the problem of singularia tantum and pluralia tantum words should be specially highlighted, namely, if one meaning of a word is singularia tantum and another is pluralia tantum; 4) a certain group of notes is rare in the analyzed dictionaries, for example, statistical notes, the notes pointing out the dialectical character of the described unites, etc. Terminological notes should be used only for describing polysemantic words to distinguish between their meanings and homonyms; 5) when using lexicographic notes, one of the linguography principles is often violated – to describe similar things in a similar way.
author Junying, Li
Nurutdinovna Karimullina, Rezeda
Miao, Sun
author_facet Junying, Li
Nurutdinovna Karimullina, Rezeda
Miao, Sun
topic lexicographical note
bilingual linguography
microstructure
bilingual dictionary
dictionary entry.
topic_facet lexicographical note
bilingual linguography
microstructure
bilingual dictionary
dictionary entry.
citationvolume 9
citationissue SPE2
citationedition Núm. SPE2 , Año 2021 : Número especial: Competencias profesionales para la formación universitaria internacional
publisher Carrera de Psicología, Universidad San Ignacio de Loyola, Lima, Perú.
ispartofjournal Propósitos y Representaciones
source https://revistas.usil.edu.pe/index.php/pyr/article/view/1006
language eng
format Article
rights https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Propósitos y Representaciones - 2021
info:eu-repo/semantics/openAccess
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
type_driver info:eu-repo/semantics/article
type_coar http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
type_version info:eu-repo/semantics/publishedVersion
type_coarversion http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
type_content Text
publishDate 2021-01-25
date_accessioned 2021-01-25T00:00:00Z
date_available 2021-01-25T00:00:00Z
url https://revistas.usil.edu.pe/index.php/pyr/article/view/1006
url_doi https://doi.org/10.20511/pyr2021.v9nSPE2.1006
issn 2307-7999
eissn 2310-4635
doi 10.20511/pyr2021.v9nSPE2.1006
citationstartpage e1006
citationendpage e1006
url2_str_mv https://revistas.usil.edu.pe/index.php/pyr/article/download/1006/1288
_version_ 1811200491551457280